سایر
2 دقیقه پیش | جمهوری آذربایجان با گرجستان و ترکیه مانور مشترک نظامی برگزار می کندایرنا/ جمهوری آذربایجان روز یکشنبه قبل از آغاز مذاکرات وین با حضور نمایندگان منطقه قره باغ کوهستانی، اعلان کرد که قصد دارد تمرین های نظامی با مشارکت گرجستان و ترکیه برگزار ... |
2 دقیقه پیش | ژنرال فراری سوری از رژیم صهیونیستی درخواست کمک کردالعالم/ ژنرال سابق و فراری ارتش سوریه که به صف مخالفان بشار اسد پیوسته، از رژیم صهیونیستی خواست که در مقابله با رییس جمهوری سوریه، مخالفان مسلح (تروریست ها)را یاری کند!.به ... |
پیشخوان/ داستانهای فارسی، ارمنی و آلمانی در یک کتاب
ایسنا/ نوزدهمین کتاب خاچیک خاچر که مجموعه داستانی است با عنوان «3 داستان به 3 زبان» در ایروان پایتخت ارمنستان منتشر شد.
این مترجم در اینباره به خبرنگار ادبیات و کتاب ایسنا گفت: فرق بزرگی که این کتاب با مجموعه داستانهای رایج دارد آن است که در آن سه داستان به سه زبان فارسی، ارمنی و آلمانی نوشته شدهاند. داستانهای این مجموعه «اولین روز سال نو»، «مردی با کلاه باسکها» و «تکدرخت سیب» هستند.
خاچر قبل از این طی سالها سه مجموعه داستان با عنوانهای «اشک ششم» (نشر چشمه)، «حال و هوایی به پسند کلاغها» (نشر ثالث) و «زندگی چنین خواهد شد» (نشر نوح نبی) را منتشر کرده است.
او همچنین سه مجموعه داستان به زبان ارمنی دارد. شش کتاب ترجمه از فارسی به ارمنی و ترجمههایی هم از آلمانی و انگلیسی به ارمنی دارد.
خاچر همچنین دو کتاب ترجمه شعر ارمنی به فارسی به چاپ رسانده است؛ «در یک چشم بهم زدن» از زاهراد شاعر معاصر ارمنی (نشر ابتکار نو) و «آنتولوژی شعر معاصر ارمنی؛ پروار با درنا» (نشر ثالث) که دربرگیرنده شعر 65 شاعر معاصر ارمنی است.
خاچیک خاچر سردبیری دوهفتهنامه «هویس» (به ارمنی: امید) را که در تهران به زبانهای فارسی و ارمنی منتشر میشود به عهده گرفته است.
او در دانشگاه فنی آخن در آلمان تحصیل کرده و بیش از 30 سال در ایران در رشته ابزار دقیق و کنترل و مدیریت کار کرده است.
با کانال تلگرامی «آخرین خبر» همراه شوید
منبع: ایسنا
ویدیو مرتبط :
پرسش پیشخوان: کوچ کتاب خوان ها به شاپینگ مال ها