سایر


2 دقیقه پیش

جمهوری آذربایجان با گرجستان و ترکیه مانور مشترک نظامی برگزار می کند

ایرنا/ جمهوری آذربایجان روز یکشنبه قبل از آغاز مذاکرات وین با حضور نمایندگان منطقه قره باغ کوهستانی، اعلان کرد که قصد دارد تمرین های نظامی با مشارکت گرجستان و ترکیه برگزار ...
2 دقیقه پیش

ژنرال فراری سوری از رژیم صهیونیستی درخواست کمک کرد

العالم/ ژنرال سابق و فراری ارتش سوریه که به صف مخالفان بشار اسد پیوسته، از رژیم صهیونیستی خواست که در مقابله با رییس جمهوری سوریه، مخالفان مسلح (تروریست ها)را یاری کند!.به ...



رجا نوشت: نفوذ با تدریس زبان انگلیسی به روایت اسناد سفارت آمریکا


رجا نوشت: نفوذ با تدریس زبان انگلیسی به روایت اسناد سفارت آمریکارجا/ متن پیش رو در رجا منتشر شده و انتشار آن به معنی تایید تمام یا بخشی از آن نیست

فرمایشات رهبر معظم انقلاب درباره هوشیاری مسئولان نسبت به ترویج فرهنگ غربی در قالب تدریس زبان انگلیسی با واکنش برخی از چهره های حامی فرهنگ غربی و رسانه های فارسی زبان بیگانه همراه بوده است.

به گزارش رجانیوز، این در حالی است که بررسی اسناد سفارت آمریکا در ایران نشان میدهد نفوذ به فرهنگ و اجتماع یک کشور دیگر در قالب تدریس زبان انگلیسی از شیوه های سنتی و البته کارآمد آمریکا در مواجهه با «کشورهای هدف» است. موضوع مهمی که گویا برخی از مقامات کشوری مانند رئیس جمهور نسبت به آن کاملا بی اطلاع هستند.

رهبر انقلاب اسلامی در سخنان اخیرشان در جمع فرهنگیان کشور توجه مسولان را به خطر گسترش فرهنگ غربی در قالب تدریس زبان انگلیسی جلب کردند.
ایشان در این باره فرمودند:
« متأسفانه در برخی مواقع بجای ترویج زبان فارسی، زبان انگلیسی ترویج می شود و اکنون کار به جایی رسیده است که آموزش زبان انگلیسی به مهد کودک ها کشیده شده است.... این موضوع به معنای مخالفت با یادگیری زبان خارجی نیست بلکه بحث اصلی، ترویج فرهنگ بیگانه در کشور و در میان کودکان، نوجوانان و جوانان است. ..متأسفانه در کشور ما برای مقابله با این موضوع برنامه خاصی وجود ندارد و میدان را برای گسترش فرهنگ بیگانه باز گذاشته ایم. .... در شرایطی که آنها اجازه ترویج زبان فارسی را نمی دهند، ما زبان و فرهنگ آنها را ترویج می کنیم، آیا این کار واقعاً عقلانی است؟ این سخنان به معنای تعطیل کردن آموزش زبان انگلیسی در مدارس نیست، بلکه بحث اصلی این است که بدانیم با چه حریفی مواجه هستیم و طرف مقابل چه برنامه ریزی های دقیقی برای تأثیرگذاری بر نسل آینده کشور دارد.»

هر چند برخی رسانه های فارسی زبان بیگانه با برجسته کردن بخشی از این قسمت سخنان رهبر معظم انقلاب سعی در تحریف سخنان ایشان داشتند با این حال بررسی اسناد سفارت آمریکا نشان میدهد ترویج زبان انگلیسی یکی از ابزارهای اساسی دشمنان برای نفود به فرهنگ ایران بوده است.

یکی از مهم ترین سندهای موجود در میان اسناد به دست آمده از سفارت آمریکا در تهران درباره برنامه ریزی بلند مدت آمریکا به منظور استعمار ایران یک سند سری است که محتوای این سند، اشاره مستقیم به سیاست های استعماری آمریکا علیه ایران در حوزه فرهنگ و با استفاده از جایگاه ICA یا آژانس ارتباطات بین المللی آمریکا است.

ICA یا آژانس ارتباطات بین المللی آمریکا ، مؤسسه فرهنگی گسترده ای است که در سراسر دنیا در کشورهای زیر سلطه آمریکا به کار فرهنگی و اشاعه فرهنگ آمریکایی و غربی تحقیق و بررسی درمورد مسایل اجتماعی، فرهنگی و سیاسی کشور مورد نظر و همچنین انجام انواع و اقسام عملیات ارتباط فرهنگی نظیر کتابخانه، مؤسسات تدریس زبان، مراکز مطالعات علمی، طرحهای بررسی و تحقیق، مبادله دانشجو، تشکیل انواع نمایشگاهها ، نمایش فیلم و نشر روزنامه ومجلات در زمینه های مختلف می نماید به عنوان فعالیتهای جنبی و فرهنگی سفارتخانه ها و هیئتهای سیاسی در آن کشور انجام می شود.

در سندی که در تاریخ 12 مهر 1358 توسط سفارت آمریکا در ایران تنظیم شده به خوبی به نقش ICA در بسط سیاست های استعماری آمریکا در ایران که شکل نو به خود گرفته است، اشاره می کند و از موسسات تدریس زبان به عنوان پنجره های ارتباط گیری دوباره با مردم ایران نام می برد.

در ادامه متن این سند می آید:
نظر اخیر آژانس ارتباطات بین المللی آمریکا در ایران از قول مک آفی که ، مذهبیها تا آینده قابل پیش بینی بر ایران حاکم خواهند بود.
خمینی درحال بازگشت به عقب است و درحقیقت ازحمایت اکثریت مردم فقیرایران برخورداراست. در کوتاه مدت بهبود روابط ایران و آمریکا مشکل به نظر می رسد.
تحت شرایط فعلی تمام سعی دیپلماتها بایستی متمرکز در ایجاد روابط در بلند مدت باشد. درموقعیت فعلی ما بایستی منتظر فرصتهای مناسب برای ایجاد رابطه مناسب با ایران باشیم.
نظریات من در این مورد در نامه مورخ 24 سپتامبر 79 بر اساس توصیه ICA NEA به شکل زیر خلاصه می شود.
آمریکاحدود 50 سال است که ازطریق انجمن ایران و آمریکا با ایران مشارکت دارد و جو تشنه جهت آموزش زبان انگلیسی و همچنین شهرت این انجمن موقعیت بسیار خوبی را برای فعالیت در این زمینه ایجاد کرد.
ضمن اینکه این مؤسسات جزء معدود پنجره های باز جهت حضور ما در ایران است. نظر ما این است که این مؤسسات را هرچه بیشتر توسعه دهیم و برنامه را به شکلی هدایت کنیم که به طرف منظورهای خودمان پیش رود. این برنامه شامل توسعه کتابخانه انجمن ایران و آمریکا درتهران واصفهان می باشد. ما فعالیتهای پشت پرده ای را جهت دوباره زنده کردن انجمن ایران و آمریکا در شیراز آغاز کرده ایم.
- کشف کردن امکاناتی جهت تعیین وپرورش متخصصین مذهب اسلام جهت پلهای رابطی بین NEA و رهبری اسلامی به شکل مستقیم و همکاری با ICAو کارمندان وزارت امور خارجه آمریکا.
- بررسی جهت تعیین و پرورش یک (R) (یک رمز است) تحت شکل متخصصین فرهنگی با تعیین فردی که زمینه قبلی در زبان فارسی و فرهنگی ایران داشته باشند ، تا تماسها را با رهبری و موسسات فرهنگی تقویت کند.
- استفاده از جشن سالگرد 1400 ساله هجرت با شکل ایجاد سمیناری که میزبان آن آمریکا برای ایرانیان باشد و بعداز سمینار هم گردش دراطراف آمریکا. ماامیدواریم که این مسئله و رابطه باعث وسعت روابط بشود.
- شرکت ایرانیان در مجامع چند مذهبی بین المللی در صورت امکان.
- کار کردن با رادیوی صدای آمریکا جهت توسعه و دریافت مطالبی که به شکل خبر پخش نمی شود و تأکید بر روی ابعادی مثل مطالعات اسلامی و آمریکا و مصاحبه با ایران شناسان آمریکایی ترتیب دادن یک رابطه مردمی.»
- کشف امکانات بازدید آمریکاییها درایران
- ایجاد مؤسسات ارتباطی که شامل ایرانیان و مؤسسات ایرانی بشود.
( از ار تی کوران به هارولد ساندرز)
4 اکتبر 1979 12مهر 58

یا در سند دیگری در تاریخ 6/8/58 آمده است:
از: سفارت آمریکا در تهران طبقه بندی: اداری محدود تاریخ: 6/ 8/58
به: واشنگتن شماره سند 1376
گزارشگر: ح. گریوز
اکنون جو در ایران به اندازه کافی پایدار شده است و اجازه می دهد که فعالیتها از سر گرفته شود. مرکز ایران و آمریکا در تهران برای مثال یکسری فیلم و دو نمایش ایرانی در تئاتر IAS به تازگی شروع کرده است. همچنین نمایشگاه یک نقاش ایرانی و کارهای هنر بچه های ایرانی، کنسرت پیانو برای ماه نوامبر برنامه ریزی شده است و در حدود 3500 دانشجو در کلاسهای انگلیسی ثبت نام کرده اند. کتابخانه درحدود 150 نفر را به خود جذب کرده وحدود 20 تا 30 تقاضا برای اطلاعات پر می کنند. سرویس مشاوره دانشجویی در مقابل زیادی درخواستها با مشکل روبروست. مراکز فرهنگی در اصفهان و شیراز نیز فعال می باشند. کمیسیون دوباره دارد ردوبدل کردنها را شکل می دهد و دولت ایران اخیراً کاندیداهایی برای نمایندگی تعیین کرده است.

آنچه که مشخص است کسی مخالف یادگیری زبان انگلیسی نیست اما سئوال اساسی آن است چرا پیشرفت در جمهوری اسلامی تابعی از یادگیری زبان انگلیسی شده است ؟ چرا یادگیری یک زبان دیگر به یادگیری زبان نگلیسی محدود می شود؟ ایا تبلیغ گسترده سبک زندگی غربی در فیلم های هالیودی و در کتب آموزشی زبان انگلیسی برای فرهنگ ایرانی – اسلامی مخرب نیست ؟ آیا نمی شود از تبعات فرهنگی یادگیری زبان انگلیسی کاست؟ چرا کسانی که دم از پیراستگی و اصالت زبان فارسی می زنند در مقابل هجوم نفوذ زبان انگلیسی به زبان کهن فارسی سکوت کرده و رضایت داده اند؟ و از همه مهتر چرا دولتی که باید در افق 50 ساله باید زبان فارسی را به عنوان زبان علمی اول منطقه و یکی از زبان های علمی مرجع دنیا تبدیل کند در مسیر هجمه زبان و فرهنگ غربی دست خود را بالا برده است؟


با کانال تلگرامی «آخرین خبر» همراه شوید

منبع: رجا


ویدیو مرتبط :
اسناد جنایت های آمریکا به روایت " حامد زمانی "