متن كامل سخنان كری پیش از دیدار با ظریف/ اطمینان به دنیا برای كار با ایران


جان كری پیش از دیدار با محمد جواد ظریف در سخنانی به همه دنیا و بخصوص به كل اروپا اطمینان داد كه واهمه نداشته باشند و بدانند كه كار با ایران جای هیچ نگرانی ندارد.

به گزارش حوزه سیاست خارجی گروه سیاسی باشگاه خبرنگاران جوان،متن كامل این سخنان كه اداره كل دیپلماسی رسانه ای در اختیار رسانه ها قرار داده به شرح زیر است:

جان كری وزیر امور خارجه آمریكا : عصر بخیر عرض می كنم خدمت همه. اجازه بفرمایید چند كلمه بیان كنم. من بسیار خوشحال هستم كه با جناب ظریف وزیر امورخارجه امروز دیدار می كنم تا بحثهایمان را درباره اجرایی شدن برنامه جامع اقدام مشترك ادامه بدهیم. ما اوایل هفته، جلسه ای بسیار سازنده داشتیم. ما هنوز هم گفتگوهای زیادی باید انجام بدهیم. ما درباره برخی چالش ها تبادل نظر كردیم. ما هر دو تصمیم گرفتیم كه این مهم است كه برخی كارها را انجام بدهیم و حالا بازگشته ایم تا آن گفتگوها را ادامه دهیم. در ابتدا می خواهم مطلبی درباره یكی از موضوعاتی بیان كنم كه درباره آن گفتگو كرده ایم.همانطور كه رئیس جمهور اوباما و همچنین جك لو وزیر خزانه داری و همچنین من گفته ام، ما بارها و بارها گفته ایم كه ایالات متحده مانعی در مسیر تجارتی ایجاد نكرده است كه از زمان اجرایی شدن برنامه جامع اقدام مشترك، اجازه آن به ایران داده شده است، و در ادامه نیز مانع ایجاد نخواهد كرد. من می خواهم بر این مسئله تاكید كنم كه ما تحریم های مرتبط با موضوع هسته ای را همانطور كه متعهد شده بودیم ، برداشتیم و حالا فرصتهایی برای بانك های خارجی وجود دارد تا با ایران به تجارت بپردازند. متاسفانه به نظر می رسد كه نوعی سردرگمی در برخی از بانك های خارجی وجود دارد و ما می خواهیم تا آنجا كه می توانیم این مسئله را شفاف كنیم. ازجمله تحریمهای هسته ای كه برداشته شده ، تحریمهایی بوده است كه مانع از تعامل ایران با بانكهای غیرآمریكایی می شد ازجمله هرگونه دسترسی به منابع مالی محدود شده ایران كه قبلا در خارج از این كشور توقیف شده بود.

می خواهم با صراحت بگویم كه ما مانعی در مسیر تعامل بانكهای خارجی نیستیم كه بخواهند با بانكها و شركت های ایرانی تعامل داشته باشند و با این كار، هیچ مخالفتی نداریم البته كاملا روشن است این نگرش تازمانی وجود دارد كه این بانكها و شركتها به علل غیرهسته ای، در فهرست تحریمهای ما نباشند. اما برداشتن تحریمهای هسته ای به بانكهای غیر امریكائی اجازه می دهد با فعالیتهای تجاری و شركتها در ایران تعامل كنند وهمچنین به انها اجازه می دهد به منابع مالی دسترسی داشته باشند و به ایران اجازه می دهد به منابع مالی خود دسترسی داشته باشد.

من می خواهم بگویم كه ما می فهمیم كه بانكها و تجار باید تصمیمات اقتصادی و تجاری پیچیده ای بگیرند و آنها باید این تصمیم را بگیرند و این به عنوان موضوعی است كه نشان می دهد ، چرا وزارت امور خارجه و وزارت خزانه داری امریكا چرا بطور فعال در تعامل با دولتهای شریك و بخش خصوصی در تلاش برای روشن نمودن تحریمهائی است كه برداشته شده است و اگر بانكی و یا هر شركتی هرگونه سئوال در این رابطه دارد ما خوشحال می شویم كه به این سئوالات پاسخ دهیم . این شركتها و بانكها نباید تصور كنند فعالیتهائی كه قبل از اجرائی شدن برجام ممنوع بوده هنوز هم ممنوع است . همچنین آنها نباید تصور كنند كه فعالیتهائی كه هنوز براساس تحریمهای اولیه ممنوع است برای بازیگران خارجی هم ممنوع می باشد .

زمانیكه شركتها وبانكها تردید دارند ،پیام من اینست زمانیكه در موضوعی تردید دارید سئوال كنید.

اكنون ما معتقدیم برای شركتها زمانی نیاز است كه برای تعامل مجدد با ایران احساس اطمینان كنند و منصفانه است كه بگوئیم این امر بواسطه تحریمها نیست بلكه این امر بواسطه نگرانیها است و همانگونه كه ما در مذاكرات صراحتا اعلام كردیم، ایران نیز نیازمند زمان برای بروز كردن سیستم بانكداری خود برای انجام امور(مربوط به برداشتن تحریمها ) است . اقدامی كه كه ظرف سالهای تحریم انجام نشده است و این امر (بروز رسانی سیستم بانكداری ) روند را تسهیل خواهد كرد.

من می خواهم روشن كنم كه آمریكا متعهد به انجام تعهدات مربوط به خود (در برجام ) است همانگونه كه معتقدیم تضمین اجرای برجام به نفع ما است . توافق هسته ای كه ما به ان دست یافتیم یك سند كاری برای همه طرفها است و همانگونه كه مابه تعهدات خود پایبند هستیم . ما نیز به كار با ایران برای اینكه آنها نیز به تعهدات خود پایبند باشند ادامه می دهیم . یك تعهد چند جانبه در برجام ایجاد شده است و این مهم است كه مطمئن شویم كه برجام بطور چند جانبه اجرا شود.

دكتر ظریف وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران : من فكر می كنم آنچه كه برای همه مهم است كه ان را بدانند این است كه برجام یك توافق متوازن است و ایران بخش مربوط به تعهدات خود را اجرائی نموده و ما امیدواریم كه با سخنانی كه جان كری اظهار داشت و دیگر گامهائی كه توسط آمریكا برداشته شده ،ما شاهد اجرای جدی همه منافعی باشیم كه ایران باید از برجام برخوردار شود و در این صورت است كه ما می توانیم بگوئیم كه این توافق راهی برای حل مشكلات بین المللی است .تحریمها و فشار مشكلات بین المللی را حل نمی كنند ،اما مذاكره ،گفتگو و دیالوگ راهی برای حل مشكلات بین المللی است .

من امیدوارم كه اظهاراتی كه امروز توسط جان كری وزیر امور خارجه آمریكا بیان شد،راه دشواری را باز نماید كه به علت نگرانی بانك ها درباره رویكرد ایالات متحده درخصوص اجرایی شدن تعهدات براساس برنامه جامع اقدام مشترك بسته شده است. ما همچنان اختلافاتی با ایالات متحده خواهیم داشت. اختلافات ما بسیار جدی و در حیطه های مختلف هستند اما ما با هم و با گروه پنج بعلاوه یك تصمیم گرفته ایم كه به این موضوع رسیدگی كنیم. و ما می خواهیم نشان دهیم گروه پنج بعلاوه یك و ایران توانسته اند كه مسئله بسیار دشوار و جدی را از طریق مذاكرات حل و فصل كنند. من معتقدم كه ما باید گام های ضروری در این خصوص را برداریم و من امیدوارم كه از طریق اقدام عملی جدی، مردم ایران بتوانند منافع ناشی از اجرایی شدن برنامه جامع اقدام مشترك را مشاهده كنند. ما می توانیم با وجود تاثیرات درازمدت این توافق خیلی مهم به جلو حركت كنیم. توافقی كه می تواند به جای فریبكاری، پایه های حل و فصل مسائل بین المللی را ایجاد كند.

جان كری وزیر امور خارجه آمریكا :جناب وزیر خارجه (ظریف) به نكته ای اشاره كرد كه برای شفاف كردن مسئله ای بود كه تلاش می كنیم به آن بپردازیم. جناب وزیر خارجه درست می گوید. اختلافاتی وجود دارد و بدیهی است كه برخی از آنها اختلافاتی جدی هستند و این مسائل باید موضوع بحث مذاكرات آینده باشند. اما درك این نكته مهم است كه همه بدانند توافق، توافق است و لازم است این مسائل را از هم جدا كنیم حتی درحالیكه كه تلاش می كنیم این اختلافها را حل و فصل كنیم. هیچیك از سخنانی كه گفته ام سبب نمی شود تعهد ایالات متحده برای كمك به حل و فصل این اختلافات كاهش یابد و مطمئنا ما به تلاش در جهت صلح و ثبات در منطقه ادامه خواهیم داد.

انتهای پیام/


ویدیو مرتبط :
تفاوت آنچه ظریف و جان كری می گویند